ABD’ye Türkçe deyişle karşılık verdi: İran Cumhurbaşkanı Pezeşkiyan’dan “namert” çıkışı
ABD’nin İran’a karşı “azami baskı” siyasetini pahalandıran İran Cumhurbaşkanı Pezeşkiyan, “Türkçe bir şiirimiz var. Bu halde alıştık biz. Diyor ki; ‘Geçme namert köprüsünden bırak alsın sel seni. Yatma tilki gölgesinde bırak yesin aslan seni” diye konuştu.
İran devlet televizyonuna nazaran, Tahran’da bir aktiflikte konuşan Cumhurbaşkanı Mesud Pezeşkiyan, ABD ile müzakere ihtimaline değindi.
ABD’nin İran’a karşı “azami baskı” siyasetine işaret eden Pezeşkiyan, “Biz müzakere etmeyeceğiz demedik. En baştan müzakere istediğimizi söyledik lakin her koşulda müzakere etmeyeceğiz. Yaptırım uygulayıp sonra füzeleriniz yahut silahlarınız olmasın deyip sonra tekrar müzakerelerden bahsedemezler” dedi.
Pezeşkiyan, müzakerelerin hürmet çerçevesinde olması gerektiğini belirterek, şöyle konuştu:
“Türkçe bir şiirimiz var. Bu biçimde alıştık biz. Diyor ki; ‘Geçme namert köprüsünden bırak alsın sel seni. Yatma tilki gölgesinde bırak yesin aslan seni.’ Yani onur ve özgürlük. Şayet insan tilkinin gölgesinde de uyusa sel insanı alıp götürse de namertlerin gölgesinde durulmaz. Tehditlerle bizi her şeyi yapmaya zorlayabileceklerini düşünüyorlar. Biz insanız ve saygılı bir biçimde konuşacağız lakin baskıya boyun eğmeyeceğiz.”
ABD ve İsrail’in tehditlerinden korkmadıklarını söyleyen Pezeşkiyan, “Bazıları İsrail’den korkuyor zira Amerika onu destekliyor lakin biz korkmuyoruz ve korkmayacağız. Toplumumuza bu türlü olmak yakışır. Allah’ın yardımıyla bütün problemlerimizi çözeceğimize eminim lakin bu bir gecede olmayacak” tabirlerini kullandı.